Kumpulan Puisi Jorie Graham

puisi bahasa inggris


kumpulan puisi jorie graham

Poem by Jorie Graham



Saya telah memakai mantel besar saya itu dingin.


Ini adalah pakaian luar.


Kasar, wol.


Asal tidak diketahui.



*


Ini memiliki lapisan dalam yang bagus tapi itu
sebagai eksterior yang Anda lihat - sebuah rahmat.

*

Saya memiliki mantel yang saya kenakan. Ini adalah campuran yang bagus.
Wanita yang melemparkan benang ke dua arah
telah membuat, dengan terampil, sesuatu yang gelap-benar,
saat malam memanggil burung itu
cabang-cabang dari tanaman pagar yang dicukur,
untuk ber-twitter secara fisik
sebuah mantel darurat - kotak dipotong oleh pemiliknya dengan ketat
yang lebih mungkin tumbuh tahun depan, dan lebih tebal, Anda tahu -
burung terselip isyarat di cabang-cabang batin -
dan ruang di dalam hati,
tidak memberi naungan, tidak
kronologis ... Oh trafo, logika, di mana Anda berada di sini, di sini,
nama saya dipanggil keluar sekarang tetapi kembali, di belakang,
di dunia atas ....

*

Saya memiliki mantel yang saya pakai saya diberitahu untuk memakainya.
Seseorang berlutut setiap pagi untuk mengancingkannya.
Saya melihat wajah mereka, turun rendah, dekat saya.
Apa yang rindu? apa itu bintang?
Menyaksikan setiap tombol yang membuat orang terselip kembali.
Menonton bahaya dengan pesawat yang dilipat di lengan baju.
Menyaksikan kait-kait bergulat di sela-sela air larut malam.
Menonton stasiun pemindaian stasiun tidak dapat memastikan.
Ada jari, teman, yang tidak pernah tumbuh lamban.
Mereka merangkak naik ke atas mantel dan tidak melewatkan lubang mata.
Glinting di lampu dapur.
Dibimbing oleh dewa lalu lintas.
Dibisikkan oleh grassblades yang menumpuk di luar
retorika pengadukan mereka - ini adalah tanah Anda, ini adalah milik saya -


*


Anda mengerti, bukan, dengan melihat?
Mantel, yang juga merupakan ramifikasi, sebuah kota,
mengapung di atas kota lain, milik kita,
kota di atas bukit (hanya dengan bukit hilang),
mengapung dalam ilustrasi
dari apa yang pernah diyakini, dan dengan demikian terlihat -
(semua hal yang diyakini terlihat) -
mengapung tangga Yakub dengan tangan kosong, tenggorokan terbuka,
tempat di mana hati mungkin berdetak jika ingin,
kantong yang menggantung menunggu desingan berpasir dari rahasia kecil,
lipatan di mana kaki bisa, dengan mekanisme berlutut mereka,
kelelahan mengambang dari bentara setelah makan malam,
tidak bersalah atas pengkhianatan terhadap kehidupan kecuali kelelahan,
mantel yang dipotong dengan terampil, tanpa kronologi,
diisi dengan sensasi tiba-tiba selesai -
seperti saat itu, tiba-tiba, jahitan terakhir diletakkan di dalam, simpulnya terlepas -
tergantung di Gravity, seolah-olah hasrat terdalamnya,
banyak yang menunggu berkedip di sekitarnya,
hal-hal lain yang dibuat juga mengambang tetapi tidak dengan urutan yang sama, tidak,
tidak seperti bentuk ini, dibangun sangat sempurna untuk melapisi tubuh,
leher seperti vas menunggu bunga potongnya,
sebuah skirting nyaris tidak terlihat di mana tuts menunjukkan
hilangnya ringan bantalan di bagian belakang kecil,
tata bahasa, sangat ketat, dari dua bahu yang tepat -
dan hukum pundak -
dan dinginnya memungkinkan untuk melaju melalui,
dan tempat-tempat penting di mana kecocokan tidak bisa sempurna -
oh mengitari loosening aswarm dengan pengurangan,
dengan pucat ketidaksempurnaan ringan,
flaps mengumpulkan malam-udara di,
lipatan ... Tapi malam tidak membatalkan keyakinannya,
malam itu mempertahankan cintanya pada, yang satu ini menyempit dari ketidakterbatasan,
yang melayang ke biru yang dibintangi raja yang robek, atasannya terganggu -
mantel ini menunggu ingatan,
mantel ini menunggu momen singkat, saat yang tepat, bukit, visi bukit,
dan kemudian saat ketika hadiah itu hilang, dan kesemutan erotis dari mimpi nalar
dibiarkan berlama-lama di menenun kain sesuai dengan aturan,
campuran wol gabardine, dengan tenunan tata bahasanya,
tidak pernah ditakdirkan untuk kehilangan elastisitasnya,
keterbukaannya untuk ditinggalkan,
kesediaannya untuk diganggu.


*


11 Juli ... Oaks: pengorganisasian pohon ini sulit. Berbicara secara umum
tidak diragukan lagi pesawat penentu konsentris, sistem singkat bersebelahan dan
tangen terus menerus, sedangkan dari cedar wd. kira-kira disebut horizontal
dan orang-orang dari beech memancar tetapi dimodifikasi oleh droop dan dengan sekrup ke arah
titik jutting. Tapi di luar ini sejak pertumbuhan normal cabang memancar
ada sistem klub bijaksana hijau - potongan lengan. Dan sejak itu
akhiri pucuk ikal dan bawalah daun-bintang muda yang langka. Klub-klub ini diruncingkan, dan saya
telah melihat juga potongan-potongan dalam profil dengan garis luar yang dipahat, blok-blok itu dibuat
lepas dan kurangi menjelang akhir. Namun bintang-simpul adalah hal utama:
itu berputar-putar, berputar, dan inilah yang mempertahankan ilusi pohon.
Oaks berbeda jauh, dan banyak berubah pada luasnya daun, semakin sempit
memberikan bentuk-bentuk crisped dan starry and catharine-wheel, semakin luas potongan datar
yang dikirim lewat pos atau chard, di mana. dimungkinkan untuk melihat komposisi dalam dips, dll.
Tetapi saya akan mempelajarinya lebih lanjut. Malam ini aku percaya, tapi mungkin berikutnya
bahwa saya melihat dengan jelas ketidakmungkinan untuk tinggal di Gereja Inggris.


*


Berapa banyak mantel yang Anda butuhkan?

Mantel itu sangat bagus.

Mantel Kaisar adalah.

Berapa banyak mantel yang Anda butuhkan?

Lapisan bawahnya kering. Apa yang kita inginkan sekarang?

Langit bisa menganalisis mantel karena robekan di dalamnya.

Langit menggigil menembus mantel karena robekan di dalamnya.

Robekan di langit memanjang melalui robekan di mantel.

Tidak ada pertengkaran.

*

Saya melepas mantel saya dan membawanya.

*

Tidak ada keadaan darurat.

*

Saya hanya mengarangnya.

*

Di balik semua suara dari sesuatu yang menetes

Suara sesuatu: Aku akan lenyap, yang lain akan datang ke sini, apa itu?

Kanvas mengepak di angin seperti catatan pertama ketidakhadiran kami

Asal tidak merupakan tindakan meskipun itu terjadi di awal

Keinginan pergi menuju kegelapan jiwa orang lain
mencari di mana ia putus

Saya sulit untuk membatalkannya

*

Kehidupan seorang pelanggan

Apa yang ada di piring kertas

secara tidak sengaja terdengar di dekat Anda

ketidakkekalan struktur

menonton pembacaan bibir

telah dicintai tetapi sekarang tidak bisa mengenali


*


Apa benda-benda itu, maka, pria itu harus mempertimbangkan yang paling penting?

Pertanyaan macam apa yang dia tanyakan kepada mereka.

Mata hanya menemukan yang terlihat perlahan.

Itu mengapung di depan kami meminta untuk dikenakan,

menawarkan "kita harus berpikir tentang objek pada saat ini
ketika semua arti mereka meninggalkan mereka "

dan "judul memberikan perlindungan dari signifikansi"

dan "kita bertanggung jawab atas alam semesta."

*

Saya telah mempertanyakan, taruhan saya, itu dingin.
Ini adalah pakaian luar, atau, sebaliknya penutup alami,
begitu kasar dan wol, juga asal tidak diketahui,
pengenceran malam yang nyaris tidak bisa dimengerti
garmen luar, atau, sebaliknya lapisan alami,
untuk meng-twitter tubuh mantel darurat,
yang lebih mungkin tumbuh tahun depan, dan lebih tebal, Anda tahu,
tidak memberi warna, tidak kronologis,
nama saya dipanggil sekarang tapi dari belakang, belakang,
pakaian luar, begitu kasar dan berbulu,
juga asal yang tidak diketahui, bukan naungan, tidak kronologis,
setiap bahaya dengan pesawat yang dilipat di lengan baju,
Anda mengerti, bukan, dengan melihat?
tangga jacob dengan tangannya yang mengambang, tenggorokannya yang terbuka,
yang lebih mungkin tumbuh tahun depan, dan lebih tebal, Anda tahu,
diisi dengan sensasi tiba-tiba selesai,
hal-hal lain yang dibuat juga mengambang tetapi tidak dengan urutan yang sama,
tidak memberi warna, tidak kronologis,
Anda mengerti, bukan, dengan melihat?
leher seperti vas menunggu bunga potongnya,
diisi dengan sensasi tiba-tiba selesai,
saat hadiah itu hilang, kesemutan erotis,
campuran wol-gabardine, tenunan tata bahasanya
- Anda mengerti, bukan, dengan melihat? -
tidak pernah ditakdirkan untuk kehilangan elastisitasnya,
itu malam ini aku percaya tapi mungkin berikutnya
Saya melihat dengan jelas ketidakmungkinan untuk tinggal
diisi dengan sensasi tiba-tiba selesai,
juga asal tidak diketahui, bukan teduhan-memberi, tidak kronologis
karena pertumbuhan normal dahan memancar
sebuah sistem klub bijaksana hijau - potongan lengan -
tidak pernah ditakdirkan untuk kehilangan elastisitasnya
nama saya dipanggil sekarang tetapi kembali, di belakang,
mendesis berapa banyak mantel yang Anda pikir akan dibutuhkan
"Atau coba dengan penglihatan untuk membagi" (tidak ada pertengkaran)
dibalik semua suara dari sesuatu yang menetes
sistem klub bijaksana hijau - potongan lengan
penuh dengan sensasi tiba-tiba selesai
campuran wol gabardine, tenunan tata bahasa,
yang tidak pernah kehilangan elastisitasnya: nama saya
mengepak angin seperti catatan pertama ketidakhadiran saya
mendesis berapa banyak mantel yang Anda pikir akan dibutuhkan
apakah kamu seorang test case adalah keadaan darurat
mengepak angin sebagai catatan pertama dari sesuatu
mendengar ketidakstabilan struktur di dekatnya
menonton pembacaan bibir, tidak ada pertengkaran,
Aku akan lenyap, yang lain akan datang ke sini, apa itu,
jangan pernah kehilangan sensasi mendadak
selesai dalam angin - catatan pertama pertengkaran kami -
itu malam ini aku percaya atau mungkin berikutnya
diisi dengan sensasi tiba-tiba selesai,
Saya akan lenyap, yang lain akan datang ke sini, apa itu sekarang
mengambang di udara di depan kami dengan bintang-bintang ujian
bahwa saya melihat dengan jelas ketidakmungkinan untuk tinggal
Share:

Weekly Posts

this site works with affiliates itunes, if you are looking for the book or the other its. please type in the search field here Book Search :

New Post

Robert D. Kaplan - The Return of Marco Polo's World

Kategori: Politik & Peristiwa Terkini Diterbitkan: Mar 06, 2018 Penerbit: Grup Penerbitan Rumah Acak Penjual: Penguin Random Hous...

KUMPULAN PUISI

10 best america poem 10 poem chines 10 puisi irlandia 10 puisi mesir 100 best sad poems adrienne rich Ahmet Muhip Diranas Alexander Goldstain alexander pope Amrita Pritam Amud D roger Andre duhaime Anthony Greer Arhippa Perttunen Arnold bennett Arthur Rimbaud ARTO MELLERI Asik Veysel Asrul Sani Ataol Behramoglu Atilla ilhan Aziz Nesin bab2 baca puisi gratis Bai Juyi Barth martinson Ben Jonson Benjamin Franklin Best Mothers Poems Bisa Yucel Bob Micthley Brandee Augustus Brigitte DORFINGER BUMMEI TSUCHIYA Cahit Kulebi Can Yucel Carol Lebel Cemal sureya Cenk sibernetika Chiyo Fukumasuya Christopher Marlowe Chrystele Goncalves Claire Bergeron Claire McQuerry Cornelius Eady Cui Hao Cynth'ya Reed D.H.Lawrence Daftar Isi Tanka dari Patrick dan Daniele DAKOTSU IIDA Dale carnegie Daniel Birnbaum Daniele Duteil Dave Austin Deborah Landau Deepak Chopra Deklam Dominique Dictionary of Tolerance and Citizenship Dominique Chipot Dorothea lasky Douglas wj Du Fu Du Mu Edip Cansever Edmund Spenser egypt poems Elias Lonnrot Elizabeth alexander Ella Wheeler Wilcox Emha Ainun Najib Emoi et toi Erin Elizabeth Ernest Hemingway Eva Gerlach F William Broome Fazıl Husnu Daglarca Feridun Duzagac finlandia Florence Murphy Francisco X alarcon Friedrich HELLER FUMI SAITO Gail Mazur Gaius Valerius Catullus Gao Qi gary soto Gaston Miron Gazel japanese poem-poetry Geoffrey Chaucer george friedenkraft george Herbet George Wither Ginette chicoine Glen D lovelace Gretta B palmer Gwendolyn brooks Gypsy-Folk Han Yu Han Yuefu HANNU SALAKKA HARRI NORDELL Hart Crane Heidelore RAAB Heidi VAN SCHUYLENBERGH HEKIGODO KAWAHIGASHI Henry Howard Holbrook Jackson Howard nemerov Hugo dufort Ingrid GRETENKORT Ishikawa Tabuboku Isolda Stefanel Isolde Helga SCHÄFER Izumi shikibu Mikki james george James Whitcomb Riley james wright Jane Kenyon Janick Belleau JARI TERVO Jean Dorval Jeanne Painchaud Jennifer Foerster jessie e.sampter Joan Naviyuk Kane John Domino John Donne John Keats john milton john rollin ridge John Skelton John townsend Jorge Luis Borges Jorie Graham joseph addison joseph brodsky Julien Gargani June Jordan Jutta CZECH Kamut galau KARI ARONPURO kata kata sedih Kata Mutiara Rohani Kay P M- Devenish KENKICHI NAKAMURA KIRSTI SIMONSUURI Kisah Tidak Murni Kobayashi Issa KoKinshu Kumpulan cerita rakyat Kumpulan Kata Kata Galau Kumpulan kata Mutiara Kumpulan puisi untuk ibu bahasa inggris KUNIYO TAKAYASU KYOSHI TAKAHAMA Leland waldrip Li Bai Li yu Lily Twinkle linda gregg Liu Zongyuan longfellow Louis macneice Luciano R.mendes Luo Binwang luqman sastra Lydia Maria Child Lynda Hull makoto kemmoku marc jampole Margarita Engle Margret BUERSCHAPER Marilyn L taylor Marry Hickman Martin BERNER Mary Jo Bang Mary Sidney Herbert Matro Matsuo Batsho Maurus Young May Yang Mei yaochen Meng haoran Meng Jiao Michael Drayton Michel berthelin Michele Wolf MIKIKO NAKAGAWA Mildred Barthel Mitos dan Realitas MIZUHO OTA MOKICHI SAITO Monika Sok Monika Thoma-Petit Nathalie Dhenin Nazım Hikmet Nikki giovani Nobuyuki Kobayashi NOVEL Ontrei Malinen Opaline allandet Orhan Veli Kanik Oshikochi no Mitsune Ouyang Xiu Ozdemif Asaf Ozdemir Asaf Pathways to the Other Patrici Smith Patrick Kavanagh Patrick Simon pengertian kamut Petra SELA Philip Sydney Philippe Quinta phillip freneau phillis wheatley POEM poem from egypt poem turkh poetry turkh puisi puisi alam Puisi Amrita Pritam PUISI ANAK ANAK puisi bahasa inggris Puisi bahasa korea Puisi Cinta PUISI DAN KAMUT Puisi dari turki puisi finlandia puisi french puisi galau Puisi Gombal puisi guru dan siswa Puisi India puisi inggris puisi inggris translate indo puisi irlandia Puisi Islami Puisi jawa puisi jepang puisi kamut terbaru puisi kehidupan Puisi Kemerdekaan puisi lingkungan Puisi Lingkungan Sekolah Puisi Malaysia puisi motivasi puisi pendek Puisi Persahabatan PUISI REMAJA puisi sedih dan galau puisi sedih dan galau terbaru Puisi Tahun Baru puisi tentang mesir puisi teraneh puisi terkocak Puisi Turki Robbie Klein Robert Herrick Robertinus Agita Ruth Stone Ryokan Sage Sweetwater sam levenson sam sax Samuel Daniel Sandrine Davin SANKI SAITO Seamus Heaney SEISENSUI OGIWARA Sezen Aksu Sharon Wang Shedding light Shiki SHUOSHI MIZUHARA Sir Henry Wotton sir john suckling Sir Philip Sidney Soner arica Stevens curtis lance Su shi Sudeep Sen SUJU TAKANO Sunay Akin Sydney J harris TAEKO TAKAORI Taigi TAKAKO HASHIMOTO Tao Qian Taufik Ismail Tessa Micaela The song of hiawatha Thomas Campion Thomas Nashe Thomas Wyatt TIINA KAILA Tom Hyland TSUTOMU YAMAGUCHI ulanpurnamasari Umit Yasar Oguzcan W.B yeats Wallace Stevens Wang Wei Werner Erhard Wilfred A peterson william Blake William Dunbar William Shakespeare william wordsworth witter Bynner WS Rendra YAICHI AIZU Yamamoto Eizo Yannis ritsos Yasuko Nagashima Yataro Yavuz Bulent Bakiler Yilmaz Erdogan Yu Hsi Yue Fu Zen Ikkyu Zuhal Olcay
Copyright © puisi dan kata mutiara | Powered by site