puisi inggris-Percikan Rindu
Night began to creep
I live alone in a deserted dreamy
Eyes were reluctant closed
He could still see dense clouds of black
Trace - trace of longing
In desperation buried
Came the sense that often arise drowned
.. Rindu is silent
Missed is the figure of conditioning the heart
Were able to assemble into a coherent love and affection
Can you hear it ??
Not many want me ..
May God unite us in love serene
Translate :
Malam mulai merayap
Tinggal aku termenung sendiri dalam sepi
Mata pun enggan terpejam
Masih terbayang awan pekat hitam
Menelusuri jejak - jejak kerinduan
Dalam asa yang terpendam
Muncullah rasa yang seringnya timbul tenggelam
Ialah.. Rindu yang bungkam
Rindu akan sosok penyejuk kalbu
Yang mampu merangkai Kasih dan sayang menjadi padu
Mampukah kau mendengar itu ??
Tak banyak ingin ku..
Semoga Allah menyatukan kita dalam Kasih yang syahdu
Weekly Posts
-
Sejarah dan bibliografi Tanka dan haiku Pengantar tanka Prancis (kutipan) Beberapa hal telah ditulis di Francophonie di tanka . Namun...
-
puisi jawa ANOMAN Sampun Rawuh Anoman, wonten ing tanah Ngalengka Anoman, diutus dhateng Sri Rama Ningali narya Sang Dewi Shinta Kanthi...
-
The Year Of The Rose From the depths of the green garden-closes Where the summer in darkness dozes Till autumn pluck from his ...
-
Puisi inggris A Blessing by James Wright Just off the highway to Rochester, Minnesota, Twilight bounds softly forth on the grass....
-
Sahabat Cinta Karya : Robertinus Agita puisi cinta Lembaran daun cinta terbang bebas Tersapu angin rindu yang halus menggo...
-
Piramida Besar Ketakutan setengah mati, yang masuk akal, tidak ada tempat untuk pergi tapi naik, dari puncak The Great Pyramid, tidak a...
-
If I were hanged on the highest hill, Mother o' mine, O mother o' mine! I know whose love would follow me still, Mother o' mi...
-
Puisi cinta - Luka Lama Baru kemarin ku cium wangi sang mawar.. menikmati indahnya,bermimpi bersamanya, sampai ku terbawa dalam ...
-
All plucked off— a chicken's feathers lying under a winter moon. Into a white peach the edge of a blade is thrust— the seed has be...
-
poem-poetry-haiku Without an ending, the falling snow. What will it bring? A tumbled-down scarecrow's face and over it t...